- UID
- 905
- 精华
- 积分
- 7366
- 胶币
- 个
- 胶分
- 点
- 技术指数
- 点
- 阅读权限
- 90
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2006-8-15
- 最后登录
- 1970-1-1
|
马上注册,结交更多胶友,享用更多功能!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
120句商务英语交际礼节实用套语
( q, j* D# j# r( v; s一轮会谈 one round of talks
+ {4 o2 V, l8 E决议 resolution
" I' N2 M' ~0 C6 E5 M" n谅解备忘录 memorandum of understanding : y8 v& x4 X9 N) F) D' x; `
现在开会 I declare the meeting open.
! T; n, k8 F5 l2 {) a请…发言 I invite the representative of …to take the floor. 2 H8 N; Y( ]7 R4 T8 c- z* I
下面我给各位简要介绍一下北京的经济情况 Nnow I would like to give you a brief overview of Beijing’s economy.
# S. r4 `8 A! B' G1 b我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation.thank you.
# G7 j& ^6 F* o; m5 G4 u我先说这么多。 So much for my remarks for now. % j2 d, ~, O( q7 |$ }
我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say. * b E8 Q) \; G* j$ q
您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues? : r4 k% ]& V5 ^+ s* H
让我先谈一个问题。 If you agree,(With your permission)let me start with one issue ( _0 Y4 I" ~" a
在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation. * x7 }5 ~$ @) Q( q }. F; J
您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter? 5 w7 g. o9 H9 t6 D4 R
我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break.
/ R# R8 J# s7 x我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now.
- R# c) b" ?3 O. s- h4 U$ z2 A对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but
$ |! p* ?4 _6 U当然可以。 By all means
" C- h% c0 S9 H0 U+ r怎么都行。 Whatever you say.
# s: D/ w/ w K1 q4 X p: o% C, W& U我没有异议。 I have no objection
# p) }7 \# M6 D8 x我方对这个问题有异议。 We take exception to this question. " @5 N9 Z1 A/ ?7 j. K
我们高兴地看到 We note with pleasure that ' p5 g+ z* d' J a8 S5 o, i
这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you?
; l3 h% a. H7 d0 k, q4 L+ k不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning?
( _) @- A4 p$ F5 g我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible. 4 c9 Z! E! k ~
请你们务必在8月1日前提出意向书。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August. " u4 g5 a, S$ s
纠缠这个问题 entangle this issue
( B z, @3 X' d7 D5 a) ?" }( r提倡节约 advocate/uphold thriftiness
G: v- R* [# e: r1 {% _, f( C为了国家的繁荣 for the sake of national property
4 k- g' y0 m% A& a8 e- j经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression. 2 b. [+ }; ]. e/ T0 H+ X1 G
密切注视 Keep close watch on
7 f- E, y3 }7 ^: L L7 M E7 J* G) j促进密切合作 spur/promote intensive cooperation . g0 ]7 y8 Y$ J& z3 e
久仰 I’ve heard so much about you.
( U: f7 F0 ~3 e6 q) o好久不见了 Long time no see. 5 v8 A$ S) L' `4 S, j, T* Y y
辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight. 9 ?& e* E5 @" m, D2 Z: i4 M
尊敬的朋友们 distinguished/Honorable/Respected friends
7 Z( e7 J$ k* Q5 Q阁下(多用于称呼大使) Your Excellency
' O8 F. J9 |. ]+ J1 Z我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京. On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.
& Q7 L& D0 T. O9 p+ j& j对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。 On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance. 8 w! u7 Q" z4 f2 i# h8 }! \8 u
在北京过得怎么样? How are you making out in Beijing?
2 x# A! M- m& b N我一定向他转达您的问候和邀请. I’ll surely remember you and your invitation to him. . B% ]# }- k1 P- w
欢迎美商来北京投资. American businessmen are welcome to make investment in Beijing.
( [- }0 M/ K+ f+ D. ^ |/ x欢迎多提宝贵意见. Your valuable advice is most welcome. # H2 m, a( L8 v1 g3 e, J
不虚此行 It’s a rewarding trip.
O' x* r! B5 X; n; [. m& k) C您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止. As you have a tight schedule, I will not take up more of your time. / T; B! a0 A [8 w8 l( L0 G
请代我问候...先生 please remember me to Mr.
4 k6 T) D! c. q% ~$ G感谢光临 Thank you so much for coming. $ [6 o3 S' p2 |7 T! S! Y) T
欢迎再来 Hope you’ll come again.
3 A' L% X4 ^9 v' u$ x- U欢迎以后多来北京 Hope you’ll visit Beijing more often.
! |8 Z: u/ r/ p请留步,不用送了. I will see myself out, please. , w. { T2 ] i; I5 v, A& B7 N
多保重 Take care.
+ ~. N6 A! ?, P祝您一路平安. Have a nice trip.
7 N. T- d' ^5 p6 |; U& Q愿为您效劳。 At your service. 9 B# c* O, F, E* N$ Y3 P
为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of … - T* N1 {: q7 ~( j; m! ]5 {
欢迎宴会 welcome dinner
; s7 ]1 I+ u0 f* A. y5 f% {便宴 informal dinner 9 ?+ ?8 B5 Y7 O$ t0 o
午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) luncheon4 O* P2 M, f. K7 f: o7 ~
便餐 light meal 5 ~2 ^! Q! b4 s; s
工作午餐 working luncheon
4 R: `5 u* `, \+ T% J! w4 ~自助餐 buffet dinner/luncheon
" z" \6 A4 l$ t/ _答谢宴会 return dinner : [7 p* ]1 Y/ l- x# ?7 C: P
告别宴会 farewell dinner 2 |) E# ?- S6 w
庆功宴 glee feast
9 _" p+ {4 b- B招待会 reception : X, U0 ~5 ~8 ^( y2 B& Q j! {/ j
庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China - f: ]9 L* N+ D5 B5 t8 M
鸡尾酒会 cocktail party $ \; A- d( I9 ^' |6 \
茶话会 tea party
: U# ^& ?! B& s$ ]9 V% K% q+ J& Z包餐/点餐 table d’hote/a la carte " n! Q4 N5 z6 o8 J$ i
上菜 serve a courst
8 [7 d- ?- {4 G* j, K) {- K/ n您的位置在这里 Here is your seat.
' F& \: g* |! H请入席 Please have a seat.
0 J0 S. {" U- v6 C q欢聚一堂 enjoy this happy get-together
# j( @3 e! W; C2 w Y8 F) U请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.
8 E/ |/ G: u6 ?2 g7 @7 {请各位随意用餐 Help yourself please. ( X5 i" ?3 B, }) S
您喝点什么? what would you like to drink? $ _7 K6 _8 ^' F! A. R- o% ?
现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between … and … , to the health of Senator…, cheers!
+ s! a6 o! f1 h0 B0 v" H8 p最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to …
8 M/ N/ x9 H4 W' I2 A0 v请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I’d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here. + s+ ^! h3 i3 f* c5 P
敬您一杯。 Here’s to you.
; k4 T; P$ N& m5 M祝你健康 To your health.
3 I+ l% i' W. P6 R K7 d我要为此干杯 I’ll drink to that! 6 W5 t, m2 A5 H
随量 Whatever you like. ( H% l2 i& n$ }. ~) w& S
我失陪一会儿 Excuse me for a minute. + \8 E0 G+ r' a; w7 K2 ~: N) `
菜不好,请多多包涵 Hope you enjoy yourself.
# g: \) A" j$ A3 C4 h1 l5 a2 ?女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。 Ladies and gentlemen, good evening. The concert/show would start soon. Please get yourself seated. Thank you. ! j" E9 N3 D! a/ I/ p
招待会现在开始。 The reception will now begin. ; s" h' U/ I% ?6 P2 O6 V9 o- E9 s
全体起立,奏国歌。 All rise please. For the P.R.C.National Anthem.
2 @2 U- M# x6 F出席今天招待会的贵宾有 The distinguished guests paarticipating the reception are
+ V) p0 o7 _5 b5 @现在请…讲话 I have the honour to call upon…
9 J' H# ^6 g6 Y- b6 i3 x开幕式现在结束。 This concludes the opening ceremony.
" N: ~8 C1 _& {4 K/ u& f隆重庆祝 grand celebration
* x2 H2 J5 Y: K. b情况介绍 presentation 6 ~$ i/ b" y) N* d ?0 C# r
小组讨论 panel discussion 8 J# Q0 z O+ l
同有关单位磋商 hold consultations with the organizations concerned 2 }# o6 \ |( V) [& R" Y( R
庆祝成立…一周年 celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of … & t1 r& r' _. ~% F: D$ @
热烈祝贺第一届…锦标赛 Hail the first FIFA of … 2 u0 F+ |' B& V" w
值此节日之际致以节日的祝贺 On the occasion of the season, I would like to extend season’s reetings.
1 c" M0 l# C$ G5 R' |4 V祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福! Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family!
/ Q) A6 u+ a+ a, T( k3 Q! M5 Z) R0 i5 ^衷心祝贺您当选… Hearty congratulations on your recent ecletion as … : D$ X! s8 [9 d3 t+ R1 n6 _* B
举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium
- h) G4 I3 F" s, a" g A/ J赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer * g; M/ T5 d4 l; ~" J# ^
举行谈判 enter into negotiation
. Z: f' [8 \4 X# i5 c* i" V交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb.
/ D& k& g# q6 v& W" B/ U; P事物性会谈 talks at working level 9 p4 B+ p2 ~2 M) g- M+ Y6 K' s
对口会谈 counterpart talks
: [4 [" [5 p W议程项目 items on the agenda ( M$ X. n1 Y% x, q
主题 theme 7 @+ N S' B/ s, ^) f9 ]
议题 topic for discussion , \4 t" H0 L& P2 e1 c$ E$ }
双方商定的议程 schedule mutually agreed upon * j" e. W2 K+ e
开幕会议 opening session 7 E. n7 q, L w( @8 k
全体会议 plenary session
1 `( h5 B4 S- R) f5 e7 M g% ]9 ]: Z
|
|