马上注册,结交更多胶友,享用更多功能!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
职场上20句常用英语
# m, [. p1 t1 R& ?. o; R3 o! D; O& r9 A* y- F9 b4 o
下面这些句子在平常商务活动中可能用得上,希望对各位网友有益!, G6 E* m+ h0 @) W/ o
1. We specialize in the export of Japanese Light Industrial Products and would like to trade with you in this line.鉴于我方专营日本轻工业产品出口业务,我方愿与贵方在这方面开展贸易。. Q" C) Y1 b5 o* h1 w; v
2. Our lines are mainly arts and crafts.我们经营的商品主要是工艺品。* r0 ?/ d$ ~, U/ Y2 \1 `* Q
3. We have been in this line of business for more than twenty years.我们经营这类商品已有二十多年的历史了。
" ^+ Y# H! r K4 `8 a- s 4. Your letter expressing the hope of establishing business connections with us has met with approval.来函收悉,得知贵方愿与我方建立业务关系,我们表示同意。7 f& r% u, e. O: e) A9 Y% z6 `- |2 }
5. In order to acquaint you with the textiles we handle, we take pleasure in sending you by air our latest catalogue for your perusal.为了使贵方对我方经营的纺织品有所了解,特航寄我方最新目录,供细阅& J1 x- U+ ]; {/ O& Z9 h. O
6. We express our desire to establish business relations with your firm.我们愿和贵公司建立业务关系。
5 U7 f/ [, J: D1 ]1 [: [& {7 B 7. We shall be glad to enter into business relations with you.我们很乐意同贵公司建立业务关系。
! H/ m4 s; H9 }$ L/ Y' y( \ 8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you.现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。
) x D/ ~$ a- k( U7 e- y. P3 L 9. We are now writing you for the purpose of establishing business relations with you.我们特此致函是想与贵方建立业务关系。' y7 A* o( g; d6 ?* H! x- ~% ?2 f
10. Your desire to establish business relations coincides with ours.你方想同我方建立业务关系的愿望与我方是一致的。
" p$ ^& v- ^4 {+ f% T 11. We've come to know your name and address from the Commercial Counselor's Office of the Chinese Embassy in London.我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。
|: H8 p: J; p 12. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm.承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。
4 C ^9 @, Y- w' E 13. We are willing to enter into business relations with your firm.我们愿意与贵公司建立业务关系。
. v5 X: O$ m7 [# q 14. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company.枫叶公司向我方介绍了贵公司。
* J( u0 G: ?( l- E/ |/ o, N8 a 15. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business.我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。
# {0 S: U. v4 i4 P. S: ~ 16. Glad to see you in your company.很高兴在贵公司见到您。
% I2 z9 g6 U; ^: U1 ^8 X/ e' q 17. It's only half an hour's car ride.只有半小时的车程。
( R, r D; ]8 O0 u& ` 18. Suppose we make it, say three o'clock tomorrow afternoon.如果我们能去的话,那么就明天下午三点钟吧。
3 F1 d% [) X% [! _: d8 m* } 19. It would be very helpful if you could send us statistics on your sales.如果你们能将你们的销售统计资料寄给我们,那可就太有帮助了。6 F: S4 e7 `& C' {# F; D0 m- W( T
20. We would like to ask you to kindly send us the related information.我们希望你们能将相关资料寄给我们。
$ e3 w+ z9 G! T6 _+ P3 h& V; x, f- ?
本贴已被 作者 于 2007年03月20日 20时12分01秒 编辑过 |